Fin de la impronta masculina en los cargos policiales


El ministro de Justicia y Seguridad, Ricardo Casal, firmó la semana pasada una resolución en la que establece la utilización del género femenino para referirse al grado que ocupan las mujeres en la Policía de la provincia de Buenos Aires y en el Servicio Penitenciario provincial.

Hasta ahora, para designar a las mujeres policías se empleaban denominaciones tales como “comisario”, “inspector” o “sargento”. La norma dictada tiene por fin eliminar esta impronta masculina, utilizando las formas femeninas de estos términos. Así, por ejemplo, se las llamará “comisaria”, “inspectora” o “sargenta”, de acuerdo a los usos ya reconocidos por la lengua española.

“Esta medida representa un avance en el logro de una mayor igualdad entre hombres y mujeres al interior de la policía y un reconocimiento al rol fundamental que cumplen las mujeres en esta institución”, señaló Casal al respecto. “La resolución tiene por finalidad reflejar en el lenguaje la integración de las mujeres en la policía de la provincia de Buenos Aires, corrigiendo el uso sesgado de algunos términos”, agregó.

Por su parte, la Directora General de Coordinación de Políticas de Género del Ministerio de Justicia y Seguridad, Silvia La Ruffa, apuntó que “a menudo, el lenguaje refleja y refuerza los estereotipos presentes en una sociedad”. “Es importante adoptar medidas tendientes a eliminar este tipo de referencias discriminatorias y otorgar un trato igualitario a los hombres y las mujeres que se desempeñan en las fuerzas de seguridad”, completó.