Fernández pidió disculpas por una frase sobre la conformación de la sociedad argentina

"Los mexicanos salieron de los indios, los brasileños salieron de la selva pero nosotros, los argentinos, venimos de los barcos", fue la polémica frase que pronunció en un acto junto a su par de España, Pedro Sánchez.

El presidente Alberto Fernández pidió este miércoles disculpas a “quien se haya sentido ofendido o invisibilizado” por una frase que pronunció durante un acto oficial que compartió con el jefe del gobierno de España, Pedro Sánchez, en la que se refirió a la conformación de la sociedad argentina.

“A nadie quise ofender; de todas formas, a quien se haya sentido ofendido o invisibilizado, desde ya mis disculpas”, subrayó Fernández en su cuenta de Twitter.

El mandatario aludió a una expresión que utilizó durante la actividad con su colega español, en la que señaló que “los mexicanos salieron de los indios, los brasileños salieron de la selva pero nosotros, los argentinos, venimos de los barcos”.

Esa frase fue reproducida por los portales de algunos medios de la región, como los brasileños O Globo y Folha de Brasil, que la consideraron discriminatoria o incluso negadora “de la raíz mestiza de la población argentina”, según escribió la corresponsal en Buenos Aires del diario brasileño de San Pablo.

En razón de estas interpretaciones, el Presidente remarcó que la “diversidad” que caracteriza a la Argentina “es un orgullo” y concluyó su mensaje desde su cuenta oficial de Twitter con el pedido de disculpas.

Además, el jefe de Estado destacó la “diversidad” que caracteriza a la población del país, con sus procedencias y rasgos culturales, al subrayar que “en la primera mitad del siglo XX recibimos a más de 5 millones de inmigrantes que convivieron con nuestros pueblos originarios”.